Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"aesthetic defects" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It refers to imperfections or flaws in appearance or design. Example: The antique mirror had some aesthetic defects, but overall, it added character to the room.
Exact(7)
Elaborate steps will be taken to repair potentially dangerous conditions as well as to correct aesthetic defects and replicate missing decorative elements.
Algal growth is responsible for aesthetic defects on roofing tiles.
Conspicuous facial pores are one type of serious aesthetic defects for many women.
The aesthetic defects of polymeric polarizers have a serious impact on the quality of thin film transistor liquid crystal display (TFT-LCD) panels.
A versatile neurosurgical approach, the retrosigmoid craniectomy (RS) has traditionally been associated with high rates of post-operative cerebrospinal fluid (CSF) leak, headaches, and aesthetic defects.
In addition, its highly exposed nature allows potential aesthetic defects to have a strong stigmatizing effect.
Similar(53)
Furthermore, while the Titian nude retains a detached serenity, pornography arouses the viewer, which is always "an aesthetic defect, a "fall" into another kind of interest than that which has beauty as its target" (2009: 160).
Fortunately, treatment options for acne scarring have evolved from solely mechanical or chemical resurfacing techniques to multimodal approaches that can address multiple aspects of the aesthetic defect.
Modern plastic surgery has evolved along two broad themes: reconstruction of anatomic defects and aesthetic enhancement of normal form.
With the development of surgical techniques and instruments, functional and aesthetic rehabilitation of mandibular defects have become a basic goal for surgeons [3 5].
On the other hand, osseous cranial defects cause aesthetic abnormalities such as herniation or depressions that may severely affect the patient's quality of life [4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com