Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Mr. Saez has advocated much more aggressive policies aimed at income inequality.
In a recent book, he advocated much more government involvement in health care.
But Mr. Lellouche was Jacques Chirac's security adviser at a time when, before becoming president, he advocated much closer French-British cooperation as an important element in broadening the E.U.'s balance of power.
Mr. McCain also derided the Gore campaign's efforts to remind voters that he had once attacked Mr. Bush's tax-cut plan as excessive and that he advocated much stricter regulation of campaign contributions than Mr. Bush favors.
In ancient India, the Buddha, and in ancient China, Confucius, both advocated, much as Plato had, the use of truthfulness, "good" rhetoric, and "proper" forms of speech and writing as means of persuading men, by both precept and example, to live the good life.
"It's a whole question of measures," Stanford finance and economics professor Anat Admati, who has long advocated much higher capital levels at banks, told The Huffington Post.
Similar(52)
Banking regulators advocate much greater caution.
That was a grandiose way of advocating much more voluntary engagement, a little like George H. W. Bush's "thousand points of light," and it failed to catch on.
At least implicitly, they are advocating much higher carbon taxes than Nordhaus recommends as much as two hundred dollars a ton in 2020, and then rising rapidly from there.
Added to these are the fundamentally different ideologies between Fidesz, which places much store on an increased role for the state, and the left-leaning parties, which advocate much more laissez-faire policies, effectively a reversal of roles.
O. Aldon James Jr., the arts club president and a plaintiff in the case, has been a feisty opponent of Ms. Benenson and advocates much wider use of the park than she does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com