Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "advocated for the" is correct and usable in written English.
It is typically used when expressing support or recommendation for a particular cause, policy, or action.
Example: "The organization has advocated for the rights of marginalized communities for many years."
Alternatives: "supported the" or "championed the".
Exact(60)
Dr. Lukash advocated for the weaker phrase, "reasonable probability".
Puzder's response to those who have advocated for the $15-an-hour 15-an-hour 15-an-hour wage
Butts advocated for the authorities to make their own expert assessment.
Univision and other Latino television networks have actively advocated for the student measure.
Ms. Boulding advocated for the greater inclusion of women at the highest levels of diplomacy.
Walker and his allies advocated for the regional light-rail system to be extended to Draper and won.
Yet various authorities, quoted in the Hadith (the reported sayings of Muhammad), have advocated for the enslavement of "apostate" women.
The company also advocated for the regulation of wireless connections under net neutrality rules.
Glycopyrrolate is advocated for the treatment of acute pain from suspected symptomatic cholelithiasis.
Both leaders have advocated for the partnership, arguing that freer trade will benefit their economies.
The Strategic Dialogue is advocated for the purpose of convergent mental modeling.
More suggestions(23)
advocating for the appropriateness
advocating for the resumption
advocate for the manufacturer
indicated for the
promoted for the
demonstrated for the
contended for the
contemplated for the
propagated for the
created for the
disseminated for the
necessitated for the
favoured for the
advanced for the
articulated for the
vindicated for the
promotes for the
advises for the
advertise for the
favour for the
lawyer for the
contemplates for the
motivated for the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com