Sentence examples for advises to focus from inspiring English sources

The phrase "advises to focus" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where someone is recommending a specific area of concentration or attention.
Example: "The coach advises to focus on improving your technique during practice."
Alternatives: "recommends focusing" or "suggests concentrating on".

Exact(1)

She advises to focus on what you have to offer: the areas of strength and expertise that set you apart from younger candidates.

Similar(59)

Authors would be better advised to focus on their titles.

Students are also advised to focus on the positive growth in the student job market.

2) Firms are often advised to focus on customers with the highest lifetime value.

Managers are advised to focus on the role of risk management performance to realize the performance value of SCR.

Earlier this year, webmasters were advised to focus on "creating high-quality sites that users will want to use and share".

If it is your ambition to write a bestselling work of fiction, you would be well advised to focus on certain topics and to avoid others.

"To reduce the risk of multivictim violence, we would be better advised to focus on early detection and treatment of mental illness.

Noting that shares of DaimlerChrysler had plunged in the last year, Mr. Sturzer argued that BMW may have been well advised to focus on luxury cars.

Negotiators engaged in conflict management are commonly advised to focus on the big picture, but sometimes it's the smaller signs that can derail an agreement.

During my emWave tutorial, I was advised to focus on the center of my chest and reëxperience a positive feeling, by recalling, for instance, a special place or pet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: