Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "advises that this" is correct and usable in written English.
It can be used in formal contexts, such as reports or recommendations, to indicate that someone is giving advice or guidance regarding a specific matter.
Example: "The committee advises that this course of action will lead to better outcomes for the project."
Alternatives: "recommends that this" or "suggests that this".
Exact(9)
The management advises that this is because of insurance coverage -- or apparently a lack thereof.
The author himself advises that this book should not necessarily be read "from left to right".
Van Gaal asks for patience and advises that this colourless, odourless phase is a necessary part of the process.
"Security have spoken to her brother and he advises that this is out of character," the contact log said.
The F.D.A. advises that this drug, which is sold under various brand names, be used no longer than 12 weeks at a time because few long-term studies of its safety and effectiveness have been done.
Your editorial (3 June) advises that this month Philip Green will have to face MPs on two Commons committees to explain why he lifted millions of pounds of assets from BHS. Doubtless Green will give a well briefed account of himself – and leave the committee room laughing all the way to the bank.
Similar(51)
The slightly degrading video advises that "womankind" in this stage of life may encounter unpleasant symptoms like "hot flushes" and emotional disturbances.
This advises that far from being sustainable, they should be eaten "only occasionally".
This advises that consent for minor or routine investigations or treatments may be verbal or implied (for example, for phlebotomy or blood pressure measurement).
This approach advises that decisions must be effectively communicated to doctors, stating the rationale for the decision and giving the opportunity to appeal.
(Be advised that this may require a warrant).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com