Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Often referred to as the hidden addiction, all individuals working with adolescents are well advised to understand and address this issue.
Legislators would be well advised to understand the cozy old ways of doing business are no longer acceptable.
"Local elected leaders considering cuts to education programs and federal lawmakers who will shape national education policy would be well advised to understand that voters believe investing in education and innovation is the best way to help grow our economy," the memo reads.
They are advised to understand the women's precarious situation for which they cannot be blamed and to offer them fulfilling work adapted to their capabilities, so they can increase their self-efficacy and gain positive experiences and confidence during RTW.
Similar(55)
The organisation advised people to understand the difference between "best before" and "use by" dates.
To understand (11) readers are advised to refer Figure 5 where the different values of with different values of are plotted.
Abigail Clarke-Sayer, a Single Stop program officer, said that as the organization was developing the program, it was advised to use peer counselors who understood military culture and veterans' problems.
Blatter, who did not travel to Russia and is understood to have been advised to remain in Switzerland as the criminal investigations proceed, insisted that preparations for the tournament remained on track.
A reader seeking to understand climate politics in Washington might be better advised to pick up Eric Pooley's "The Climate War".
Workers who are extracting, processing and working with purified cyanotoxins are advised to wear skin protection because of the (albeit poorly understood and unquantified) potential for sensitisation.
Xi advised me that "to understand our dedication to revitalize our country, one should appreciate the pride Chinese people take in our ancient civilization".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com