Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advised to stretch" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is recommended or suggested to perform stretching exercises, often for health or fitness reasons.
Example: "After sitting for long periods, employees are advised to stretch to prevent stiffness and improve circulation."
Alternatives: "recommended to stretch" or "encouraged to stretch".
Exact(1)
By stretching properly you can improve your stride and your stride length (increasing your speed), so it's advised to stretch before every workout.
Similar(59)
Patients will be advised to do stretching exercises and will be taught to perform these correctly by means of surface-electromyography-assisted stretching[ 33, 34].
Patients are usually advised to use ice, stretching and some painkillers to help with symptoms.
People are being advised to avoid the stretch of the M4 near the Brynglas tunnels which the Celtic Manor overlooks, particularly on the afternoon of 4 September.
He recalled a Louis C.K. bit about going to his doctor with a painful ankle, and being advised to take painkillers — and to stretch.
Drivers are advised to take care as icy stretches continue following a spate of crashes on Friday, including on the M4, A470 and mountain roads.
During acute spasms (sudden muscular contraction and painful shortening that is maintained over time), anesthetics are advised to block the pain and allow therapeutic stretching.
"He advised me never to stretch myself financially and always to take things slowly, one step at a time.
Meanwhile, motorists have been advised to avoid the A9 in Scotland after several stretches were affected by snow and ice.
The incoming Greek government would be well advised to consider this before just implementing more of the same for its population, even if it is stretched out somewhat.
This area, along with the Fortymile stretch, is considered among the coldest on the trail, and mushers are advised to prepare for -60 F temperatures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com