Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "advised to optimize the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is being recommended or instructed to improve efficiency or effectiveness in a particular area.
Example: "The team was advised to optimize the workflow to increase productivity."
Alternatives: "recommended to enhance the" or "suggested to improve the".
Similar(60)
In the past, companies have been advised to optimize their portfolios of IT service providers by relying on several major partners with extensive technology and industry experience1 while limiting the number of ad hoc suppliers.
Diathermy dissection is advised to optimize hemostasis.
GSE Professor Roy Pea, a leading authority on learning and technology, also played a critical role in the research and advised extensively on ways to optimize the impact of techniques and new media like virtual reality.
"We aggregate a single view across all accounts and advise on how best to optimize the portfolio.
To improve understanding of speech, the OT advises to make minor adaptations to optimize the living environment to improve visibility and audibility (if required).
In addition to renewing apparel, The Renewal Workshop uses data to advise its partners on design and production, in order to optimize the value of the resources already invested in their products.
Health organizations are advised to measure all the factors that influence the acceptance of a PACS by their staff, in order to optimize the productivity of the system and realize the potential benefits to the greatest extent possible.
"Automation gives you an opportunity to optimize the settings".
"And we really wanted to optimize the view".
Transistor designers used the effect to optimize the performance of the transistors, which were tiny switches.
"You look to integrate to optimize the use of these services by various clients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com