Sentence examples for advised that the total from inspiring English sources

The phrase "advised that the total" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is informing another person about a total amount, often in financial or reporting situations.
Example: "I was advised that the total for the project expenses has exceeded the budget."
Alternatives: "informed that the total" or "notified that the total".

Exact(1)

Participants were advised that the total review process, including completion of the TRSR should take approximately 2 4 hours and that no single record should take more than 20 minutes to review.

Similar(59)

It also advises that the total cost of ownership is only concerned with the financial cost of any solution, and does not involve any other benefits.

The subsystem level objective function is advised that includes the disciplinary objective function and the modified consistency constraint.

Finally, as the same factor structure was not identified in partners as women it is advised that only the total score is used, which means the individual factors of care cannot be explored for partners.

Be advised that the tee shirt shown in this article is not considered by at least one person to be the garment of a total rocker.

Aristotle advised that the story should convince.

It can be advised that the subject should be examined elaborately in future studies.

He was advised that the second title had "malignant overtones".

They were advised that the announcement had to be made.

You will then be advised that the extraction has finished.

Users are also advised that the DAR numbers do not correspond to any natural archival unit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: