Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They claimed that Collymore would only "exacerbate any genuine issues with ill advised, inaccurate and inane interventions".
Similar(59)
Maps are inaccurate.
Gary Bettman, the commissioner, called Sutter's remarks "ill-advised, inaccurate and inappropriate" and added that he might have more to say after the series.
On its website, the FSA listed the products with inaccurate labelling and advised customers: "If you have bought any of the above products and have allergies to soya, peanuts, nuts, eggs and/or an allergy or intolerance to wheat, barley, oats (gluten), milk and/or a sensitivity to sulphites do not eat it.
Due to the abuse some gas station air compressors take, the gauges included on their compressor may be inaccurate, so it is advised to consult your own gauge.
The characterization that I have been "advising" President Obama is inaccurate.
Furthermore, road capacities are usually only defined in cars per day or cars per hour and it is generally advised against using road capacities for shorter time periods, since they may be inaccurate [21].
Even when councils are advised accordingly and the allegations categorically proven as false, some refuse to correct or remove inaccurate data for years.
However, only a quarter to a third of the sites reviewed advised readers to clarify the information proffered with an appropriate health physician or avoided the inclusion of inaccurate statements.
Bethany says it clearly advised the family that children from Russia could have problems, including serious ones, and that records might be inaccurate. 1 2 Next Page ».
Outraged demonstrators in Kampala, the Ugandan capital, advised Mr Geldof to sober up and shut up, adding that Ugandans rejected "drug addicts and rock homos" (an inaccurate description of Mr Geldof).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com