Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "advised away" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where someone is being advised to avoid or stay away from something.
Example: "After considering the risks, the consultant advised away from investing in that startup."
Alternatives: "cautioned against" or "recommended against".
Exact(1)
You are advised away from using pre-made layouts, because everyone else will have the same layout as yourself.
Similar(58)
They sometimes barred him from going out at night and advised him away from people they considered unscrupulous but Synyster began to question these restrictions.
His initial reports to them advised staying away from the 1969 vintage in France.
Mr. Jacobs advised staying away from so-called revenue bonds, like those for hospitals and toll roads, because they are riskier and therefore much harder to pick.
When it became clear that Vladimir Putin advised Yanukovych away from the European deal, hundreds of thousands took to the streets in protest.
(Total return: minus 23%.) Not quite four years ago in this space I advised staying away from junk because its yield advantage over Treasurys was a meager three percentage points or so ("Junk: Not Worth It," Jan . 10 , 2005
As the Bible advises: "Stay away from a fool, for you will not find knowledge on their lips" (Proverbs 14 7).
Samuel Beckett may have said, "dance first, think later," but he did not advise doing away with thinking entirely.
There are a lot of great starting points in the PDF — though I would advise moving away from the "Pamphlet Approach" ASAP.
The encouraging thing is that major fund managers and investment houses like Black Rock and FTSE Index are now advising investors away from oil and gas because of the risks involved.
Dr. Siegel also advises staying away from the caffeinated and alcoholic beverages that take up much of the beverage cart, because they actually have a diuretic rather than hydrating effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com