Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advised around" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where someone is suggesting or recommending something in a general manner, but it is not commonly recognized.
Example: "She advised around the best practices for managing time effectively during the meeting."
Alternatives: "recommended regarding" or "suggested about".
Exact(3)
If their offer was successful they would be advised around four days prior to departure and the offer payment collected".At first glance, it sounds sensible.
There are about 9,000 in the metropolis of whom, I'm advised, around a third are expected to take part in the one member, one vote election.
As darkness fell, police advised around 1,000 walkers on the main motorway to Vienna to put on light-coloured clothing so that they could be seen.
Similar(57)
Few employers seem willing to wash their hands of it yet, said Jody Amodeo, a health care consultant with Thomson Reuters, which advises around 300 large employers on the issue.
Brunswick advises around one-third of the FTSE's top 100 firms including British Airways, Marks & Spencer and Marconi on their relationship with investors.
FERI says that it advises around 75 of Europe's wealthiest families and foundations.
I have had the fortune of advising around 55 students to date and have continued to work with some exceptional talent.
Dr. Snyderman advised carrying around hand wipes or hand sanitizer.
She advised carrying around a piece of fruit, because it contains natural sugar and is packed with fiber.
David Ellis, editor of Student Money Saver, suggests one area where parents could help is in choosing accommodation – he advises shopping around because the difference in cost can run to thousands of pounds a year.
The cost depends on whether you buy the phone outright or opt for a monthly fee: Daniel Flett, a Leicester graduate, advises shopping around so you don't pay for unnecessary minutes or data on the phone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com