Sentence examples for advised and contributed from inspiring English sources

The phrase "advised and contributed" is correct and usable in written English.
You can use it when describing actions taken by someone who has provided guidance and support on a project or task.
Example: "She advised and contributed to the development of the new marketing strategy, ensuring its success."
Alternatives: "guided and assisted" or "counseled and supported".

Exact(5)

SLH: advised and contributed to the data analysis.

MB advised and contributed to the statistical analysis of the data and co-wrote the manuscript.

SA: advised and contributed to the study design and data analysis.

SNS: advised and contributed to the data analysis and writing of article.

Hans K. Schackert advised and contributed to the concept, design and writing the manuscript, as well as to the analysis and interpretation of data.

Similar(55)

WP provided advise and contributed to the statistical part of this work.

They can yield advise and contribute to strategic development.

T.M.H. conceived the disk treadmill, performed the experiments, and analyzed the data using custom-written scripts; J.R.G. developed custom acquisition and behavioral analysis software and the hyperacuity algorithm and analyzed the data; L.W. and C.C. advised on and contributed hardware to the optogenetic experiments.

LS contributed to study design, running the study, advised on analysis and contributed to paper writing.

MH and HH advised study design and contributed to discussion of results.

JS led partnership involvement in the study, contributed to study design, advised on implementation and contributed to drafting the manuscript.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: