Sentence examples for advised about how from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "advised about how" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing guidance or recommendations regarding a specific process or action.
Example: "She was advised about how to improve her presentation skills by attending workshops."
Alternatives: "informed on how" or "guided on how".

Exact(2)

"They're not advised as to what they should be talking about, they're just advised about how they've got to behave.

Parents should also be advised about how to manage the common side effects of vaccinations and how to seek help if they have further concerns [ 66].

Similar(58)

"Our charge is to advise about how to maximize the science.

And there may be others willing to advise about how and where to strike to "energise" the market being created in children's social services.

An accountant or attorney can advise about how to structure your business, register with the IRS, and protect your assets with liability insurance.

He advised PowerMyLearning about how to adapt T.I.P.S. to a digital environment.

"He was the one who advised us about how to cover campaigns, what was important, what wasn't," Mr. Westin said.

Finally, Ellie advised us about how we, as members of the law school community, can be more welcoming to trans and gender non-conforming people.

She has advised Trump about how he could back away from the deal next month on grounds she can defend at the United Nations, people familiar with the matter said.

Jacobs, a former body builder, said he advised about 10 N.F.L. players on how to exploit loopholes in the league's drug-testing program.

He liked being rich, and liked advising people about how to achieve that enviable state.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: