Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "advise about what" is correct and usable in written English.
It can be used when seeking guidance or recommendations regarding a specific topic or issue.
Example: "Can you advise about what steps I should take to improve my writing skills?"
Alternatives: "provide guidance on what" or "offer advice regarding what".
Exact(3)
In 1983, Dr. Kouts served on a commission established by Gov. Mario M. Cuomo of New York to advise about what to do with the Shoreham nuclear reactor, which was nearing completion but faced strong local opposition on safety grounds.
"I hope we will be able to make recommendations that will give people a comprehensive approach to treatment and that will advise about what teachers might be able to do within the classroom when they're trying to deal with kids who have difficult problems of this kind.
They can give you good advise about what to do in the area for your delegates/guests.
Similar(57)
The presence of the open notebook, and the formality of being advised about what is going to happen and where, is not enough.
That the row centres around business isn't much of a surprise: New Order, of course, are frequently cited as a band who really weren't terribly wise with money, and who were not well advised about what to do with it.
The monument is so packed with undiscovered cultural assets that visitors are advised about what to do if they "self-discover" a site.
Your assignment is to advise me about what I should advise Congress.
Not only did he advise moviegoers about what to see, but also how to think about what they saw.
The first is peer review, in which experts advise governments about what research to finance.
Every September Brian visits local colleges to advise students about what tickets to buy for the best routes and to help them save money.
They will also employ changeable message signs on the freeway to report general conditions downstream and advise drivers about what is happening ahead in their own lane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com