Sentence examples for advisable to adjust from inspiring English sources

The phrase "advisable to adjust" is correct and usable in written English.
It can be used when suggesting that making a change or modification is recommended or prudent in a given situation.
Example: "In light of the recent feedback, it is advisable to adjust our marketing strategy to better meet customer needs."
Alternatives: "recommended to modify" or "wise to change".

Exact(4)

The case study shows that it is not advisable to adjust the optimum tilt angle on a monthly basis because there is no significance change in total solar energy gains in comparison with the case of no such adjustment during the heating season.

Although it is possible to meet the guideline value with out pH adjustment and pretreatment of interfering ions in these natural water samples, it is advisable to adjust the pH level to 6.0 and to remove the major interfering ions with appropriate pretreatment methods.

It would also likely be advisable to adjust analyses for baseline differences in key characteristics which are predictive of the outcome such as baseline fall rate, gender, and use of psychotropic medication.

In anticipation of a warming world, it might therefore be advisable to adjust the tree species composition to more warm- and drought-tolerant species (through planting or assisted migration) in order to sustain important ecosystem services (Kolström et al. 2011, Seidl et al. 2011a).

Similar(56)

It is advisable to set a date to RSVP before.

Again, it is advisable to test and adjust sound from the central sweet spot.

"Veterans need to adjust.

"We have to adjust".

I got to adjust.' ".

We try to adjust.

To adjust the mirrors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: