Sentence examples for advisable to access from inspiring English sources

Exact(1)

For the purpose of smooth functioning it is advisable to access Chemozart using the latest versions of browsers across different operating systems (Fig. 4) Fig. 4 File menu.

Similar(59)

It is also advisable to provide general access to the data and analyses to enable comparisons between studies, interpretation of results, and meta analyses.

It is advisable to establish intravenous access at an early stage in case the patient subsequently develops shock (Malik et al, 2001).

For ultrasound-guided RFA, it is advisable to have venous access before the start of the procedure to prepare for any complication that may require resuscitation, although such a condition has never been reported.

Tower access: adults £4, children £2, (advisable to book in advance).

Also, when venturing into more remote regions it is advisable to carry sufficient cash, as ATMs with international network access may not be available.

If you do not have the budget to file, in most markets it may be advisable to keep the invention confidential instead of fully disclosing it and allowing competitors to have full access.

While it's never easy or even advisable to attempt to pinpoint the cause of suicide, you've got to feel like a government that limits women's access to motherhood and a society that treats them as second-class citizens may have something to do with how high that number is.

It is advisable to keep a small amount of cash or traveler's checks at home in a safe place where you can quickly access them in case of evacuation.

Advisable to book.

It's advisable to call ahead.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: