Sentence examples for advice to check from inspiring English sources

The phrase "advice to check" is correct and usable in written English.
It can be used when suggesting that someone should verify or look into something for further information or confirmation.
Example: "I received some advice to check the latest updates before making my decision."
Alternatives: "recommendation to verify" or "suggestion to review".

Exact(5)

"It won't be right for everybody and it's important to seek guidance or advice to check if it's the right option for you".

To the Editor: About "One Traveler's Credo: Don't Tell, Don't Ask" by Robert Packard (April 2), Mr. Packard's advice to check your travel monologue at the door was sage and well founded.

David Bell, the permanent secretary of the Department for Education, admitted to MPs that he had ignored advice to check the list, which was found to have 25 errors.

Therefore, in large flocks the advice to check the Se status at animal level is required.

AC's advice to check with the doctor did not recognise the reality that many patients are reluctant to consult unless they consider they have a legitimate reason to do so [ 32].

Similar(55)

The advice is to check and check again, then get parents, teachers and friends to check.

My other advice is to check their clocks from time to time," Medvedev said Tuesday.

The advice is to check the airport's Twitter feed and website for updates.

"My advice is to check whether there is still Zika [in Brazil] during the Olympics," Professor Rodrigues added.

During bad weather, the best advice is to check on a flight before leaving for the airport.

My advice is to check airline Web sites for baggage rules for both the class and the route you are flying.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: