Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advice the difference between" is not correct in English.
It seems to be a mix-up of words and should be rephrased for clarity.
Example: "Can you advise me on the difference between these two options?"
Alternatives: "explain the difference between" or "clarify the difference between".
Exact(2)
But here's some relationship advice: the difference between happy and unhappy couples is the way the couple handles their spats.
To analyze the cost savings provided by the central medical advice, the difference between the cost of the patient original intention and the cost of medical recommendation was calculated (home care, visit to clinic and hospital visit).
Similar(58)
As proof that Biggie had heeded his advice, Tupac cited the difference between his early track, the aggressive "Party and Bullshit," and softer songs from his debut Ready to Die like "Big Poppa," which appealed more to the ladies.
Along with that often sometimes comes sage advice that can mean the difference between moving closer to profitability or losing steam.
In many parts of the world veterinary advice can literally mean the difference between life and death not only for animals but for humans too.
Time spent by the user processing system advice was calculated as the difference between the time screen 2 was displayed and the end of the consultation (or session time out).
We also need to understand the difference between hearing advice, considering advice, and acting on exactly what it is.
"The difference between advice and criticism is fairly small, it's just a question of how you put it sometimes.
Any advice or encouragement could be the difference between life and death.
Seven (one third) of the patients in the UC group were receiving such services; the GCMs' presence in the lives of these patients may have been enough to improve their depressive symptoms or the GCMs may have encouraged these patients to follow the UC physicians' advice for depression, thus diluting the difference between the two study arms.
The difference between offering advice and lobbying is a fine one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com