Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advertising featuring" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a type of advertising that highlights or showcases a specific product, service, or individual.
Example: "The new campaign includes advertising featuring the latest smartphone model."
Alternatives: "ads showcasing" or "promotions highlighting".
Exact(31)
Bacardi has launched new advertising featuring Rafa as the Champion and these advertisements illustrate aspects of responsible drinking.
Dior immediately withdrew Chinese advertising featuring the actress.
L'Oréal (the company's mainstream brand of authority) builds community through heavy TV advertising featuring celebrity spokespeople to inspire hub affiliations.
In its "public education campaign" it has started buying TV advertising featuring Sopranos actor Vincent Curatola to bolster Republican candidates.
Aflac Japan has also suspended television advertising featuring its mascot duck, and quickly took out newspaper ads offering messages of condolences.
The humor in the advertising featuring Ms. Gasteyer is unusual for the brand, whose female celebrities like Ms. Hudson strike a more inspirational and uplifting tone.
Similar(29)
New print and outdoor advertising features photos that zoom in on the eyes and mouth of infants.
Access the ASA's process to complain about advertising featured in newspapers, online and on broadcast platforms.
Last October, Hutton's advertising featured a pair of Olympic medalists, Wendy Wyland, a diver, and Julianne McNamara, a gymnast.
Stop and Shop Supermarket's print advertising featured Ramadan wishes last month, and Hanukkah, Christmas and Kwanzaa ads are planned for this month.
Six years ago, Coca-Cola's World Cup advertising featured Li Tie, a new generation soccer star who spreads China's glory around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com