Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advertiser content" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to material or information created by advertisers, typically for promotional purposes.
Example: "The website features a section dedicated to advertiser content, showcasing the latest campaigns from various brands."
Alternatives: "advertising material" or "promotional content".
Exact(10)
The focus on advertiser content is particularly interesting, anyway.
"So as a media company, we need to be prepared for that and invest in it because that's the future for high-paying advertiser content".
Mr. Young said he had always worked "at the intersection of strategy and content," which was particularly useful for what he described as a coming era where advertiser content would blend "seamlessly" with editorial content.
Content is clearly labelled as advertiser content in line with our content funding guidelines -Ends- For more information please contact: [email protected] or 020 3353 3696 Notes for editors About Guardian News & Media Guardian News & Media (GNM) publishes theguardian.com, one of the world's leading English-language newspaper websites.
SimpleReach's data can also predict which publisher content and advertiser content is most likely to see engagement from social media.
The ability to update in realtime allows OneRiot to show advertiser content that is relevant to trending topics as they emerge on networks like Twitter, Facebook and the web.
Similar(49)
For brands and advertisers, content marketing offers unrivalled access to the customer during the product purchasing process.
Twitter said it usually blocks advertisers content from x-rated sites, but a bug had allowed Nielsen tweets to slip through.
Twitter also announced it would work with a number of media companies, including Time Inc., Bloomberg, Discovery, Vevo, Vice Media, Condé Nast Entertainment and Warner Music Group, to sell advertisers content, in a partnership called Twitter Amplify.
Ms. O'Donnell's lawyers are expected to try to characterize Gruner & Jahr as desperate to make the magazine look more successful than it was, both to keep advertisers content and to prevent Ms. O'Donnell from exercising a contractual right that would have let either her or Gruner & Jahr get out of the venture if the magazine's losses exceeded $4.2 million.
"I believe the company that understands the balance between consumers, advertisers, content providers and ISPs will win, if they create the right balance and business model".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com