Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advertisements with this" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to advertisements that include a specific element or feature that is being discussed.
Example: "The company launched a new campaign featuring advertisements with this innovative design to attract more customers."
Alternatives: "ads featuring this" or "commercials including this".
Exact(1)
We propose to: 1) Produce and broadcast a series of public-service advertisements with this message: America's Waves Are Safe, Plentiful and Bodacious.
Similar(59)
The last photograph in the book showed the box office of the Museum, where the ticket seller had posted a copy of this advertisement with the words "THIS IS NOT HERE" scrawled across it.
Results indicate that allocating advertisements with the orthogonal algorithm is the most effective.
He also said the advertisements with those color schemes were not the show's official artwork.
Much of the revenue is spent urging people to eat beef, as in advertisements with the slogan, Beef.
The findings blamed built-in systems for retrieving and displaying advertisements with the app.
HitBliss Earn starts by lining up a queue of advertisements, with the most targeted first.
In 1966, the first television advertisements with the slogan aired.
A 1986–8 set of poster advertisements with the tagline: "Stones.
Among the offending works were a Pop Art juxtaposition of an image of Jesus appearing with McDonald's golden arches as if in an advertisement with the words, "This is my body"; an icon of the Virgin Mary with what looks like caviar where the figures should be; and a painting of Jesus with a Mickey Mouse head.
One work, a Coca-Cola advertisement with the words "This is my blood," taken from the Last Supper, may be explained as a sophisticated artistic statement, as it was at the Sakharov show, but it is certain to cause anguish among believers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com