Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
As a preliminary study, product images and advertisements were collected from the websites in November 2013.
Product images and advertisements were collected from the seven websites from February to March 2015 and then analyzed.
Subsequently, contemporary tanning advertisements were collected from industry magazines and salon websites and evaluated relative to the identified strategy profiles.
Similar(56)
The history of these advertisements are collected in "The Worst Hotel in the World," which, ironically enough, is a beautifully produced paperback distributed by Abrams, and retails for the non-dirt-cheap-price of thirty-five dollars.
Each vehicle website detailed in the advertisements was collected and accessed.
Advertisers are collecting heaps of information about you in the hopes of presenting you with more targeted advertisements: advertisements on which you'll want to click.
Kansei words were collected from advertisements, internet videos, magazines, literature reviews.
Data were collected from the advertisements on: the make, whether the vehicle was a SUV, whether the vehicle was "four wheel drive" or "all wheel drive" (4WD/AWD), engine size, type of fuel (unless mentioned it was assumed to be petrol), fuel efficiency and emissions profile (if reported) or any features related to these.
Advertisements from U.S. academic institutions posted on the American Library Association's JobLIST site were collected over a period of six months.
Television viewer figures at the time when the advertisements are shown are collected by the Broadcasters Audience Research Boardd via a metered panel.
This was collected "to deliver more relevant advertisements and to offer recommendations to viewers based on what other LG smart TV owners are watching".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com