Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Of course, any conversation about classic Super Bowl advertisements needs to go back at least as far as Apple's iconic "1984" spot that aired during the third quarter of Super Bowl XVIII.
Statistics on the global expenditure on food advertisements needs to be referenced.
Similar(58)
The most respectable answer to the problem is that advertisements need to become more interesting and compelling.
Since newspapers are not meant to be preserved over time, the contents of newspaper advertisements need to be up-to-date, fresh and entertaining.
And most advertisements need to be repeated several times before the consumer can be influenced.
gWallet says that the conversion rate of users who choose to pause and leave a game to earn virtual currency is so low, that offers and advertisements need to be engaging.
The first interaction the customer has, even if it's looking at an advertisement, needs to create some level of confidence that causes them to take the next step.
Regulatory control over advertisement, needed to help ensure the correct and appropriate communication of information in marketing of public health pesticides (WHO/FAO 2010b), was reportedly in place in less than half of all countries, with substantial differences between regions (Table 7).
Non-healthy food advertisement needs to be restricted.
"Ninety-seven percent of Google's revenue comes from advertisement, so it needs to sell more mobile devices in order to reach more consumers," he told the news agency.
For example, a video watermark designed for monitoring television advertisements will need to survive the various processes involved in broadcasting digital-to-analog conversion, lossy compression, and so on—broadcasting digital-to-analogcesses, such as rotation or halftoning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com