Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Barbara Roper, director of investor protection for the Consumer Federation of America, said some of the studies could provide useful information to regulators, like the proposed review of financial literacy and mutual fund advertisements called for in the Senate bill.
Similar(59)
So do advertisements calling for the state's notion of unity and solidarity.
Mayor Koch branded the Central Park rape the "crime of the century", while the gambling and property tycoon Donald Trump took out full-page newspaper advertisements calling for the return of the death penalty.
Last December, the N.B.A. created a stir when it used its daylong schedule of Christmas Day games as a platform for TV advertisements calling for an end to gun violence.
The decision also allowed certain nonprofits, which are not required to disclose their funding sources, to run direct electoral advertisements calling for the election or defeat of candidates.
Controls were recruited by word of mouth and advertisements calling for "healthy women".
The district's advertisement called for female applicants 18 to 22 years old, with a good figure and "the five facial features in proper order".
The advertisement called for people with excellent organisational and interpersonal skills (including the ability to relate to seriously injured adults), who were able to work during evenings and weekends and had experience operating computers.
Israel's broadcasting authority stopped B'Tselem, a human-rights group, from placing an advertisement calling for the names of Palestinian children killed in the attacks to be broadcast.
And then, of course, there are always opportunities available on Craigslist, where a broker at Bond New York recently placed an advertisement calling for "licensed real estate interns".
As first lady she was sometimes controversial, known for her championing of anti-drug causes including a famous advertisement calling for teens offered drugs to "just say no".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com