Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adverse factor" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a negative element or condition that affects a situation or outcome.
Example: "The adverse factor of poor weather conditions significantly impacted the event's attendance."
Alternatives: "negative influence" or "detrimental element".
Exact(48)
Some consider them as an adverse factor for cell growth, whereas others regard them as biocompatible.
The newly-discovered carbon radicals in silk can be an adverse factor related to the preservation of silk artifacts.
Another adverse factor relies on interference from strong clutter noise, which is usually strong enough to degrade the performance of conventional correction methods.
The purpose of this study was to analyze the clinical characteristics and prognosis of young patients with TSCC in comparison to clinical characteristics and prognosis in a group of older patients in order to investigate whether onset age is an adverse factor for patients with TSCC.
Our data suggest that oxidative stress may be a crucial adverse factor increasing severity of these illnesses.
High BMI was an adverse factor for C-peptide.
Similar(12)
New York City's financial prospects were affected by many adverse factors, not least the stagflation and dire recession of the mid-1970s, when it almost went bankrupt.
Worldwide, the net benefit of the "plunge" in oil prices, which have more than halved since last June, has been more than offset by adverse factors, the IMF said.
If a company wants to strip out adverse factors, be sure to strip them back in.
These adverse factors are being offset, however, by continued strong demand for United States exports, which are being helped by the weaker dollar, which makes American products more competitive on overseas markets.
Poverty is not merely income poverty; it typically includes a cluster of adverse factors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com