Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Being adventurous means turning everyday opportunities into excuses to find adventure.
Now in its third year, Malawi's Lake of Stars festival is an adventurous means to extend the summer festival season.
"Adventurous means adventurous in the listening experience," she said, citing a Ravel concert that took place in April as the boldest programming stroke of last season.
Pitchfork ranked the album at number 14 on their list of the Top 100 Best Albums of the Decade, writing, "the real shock of Beyoncé was that a seasoned pro who looked to be headed toward adult-contemporary blandness and inoffensive commercial tie-ins had instead used the most adventurous means her money could buy to express an alternate vision of contemporary adulthood".
Similar(55)
Good move on her part, because her "adventurous" nature means that Seany-boy is completely smitten!
Before his casting on Boston Legal, executive opinion was that Spader's repertoire of yuppie bad guys and sexually adventurous persons meant he was not suitable to be a regular on mainstream TV.
But remember, some of them are opinions, so sometimes being adventurous can mean you encounter a fantastic game you've never known about!
This is a mountain for adventurous skiers – which means almost everyone heads off to the right, towards the forked Bernhard-Russi-Run (named after the local ski-racing hero) and the famous off-piste routes such as Giraffe and Geissberg.
Just because one is creative musically and is adventurous, does not mean they can take a tune like "Lady is a Tramp" and turn the heroine into a schizophrenic (actually that might not be a BAD idea).
Starz seems to have sunk a lot of dough into this kind of breezy, adventure-ish fare (it's got Michael Bay's pirate drama "Black Sails" coming next year), but just because something's adventurous doesn't mean it gets a pass on coherence and gets to be sloppy.
Being adventurous can also mean taking a journey of the mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com