Sentence examples for adventurous manner from inspiring English sources

Exact(3)

Not in the politically adventurous manner of George Bush's inept comparison of the war on terror with the moral purpose of D-Day, but a broader concern about the judgment of history.

I think they will play the way he played, in a swashbuckling, adventurous manner.

What makes Wuki so remarkable is the adventurous manner in which he experiments with genre while keeping the energy up.

Similar(56)

"I grew up thinking this is natural," Eames said in a 2000 Los Angeles Times interview of the adventurous, exacting manner in which they created furniture, textile designs, films, toys and a whole house.

He will be deeply missed by all who enjoyed his warm, adventurous and jovial manner.

Nanu Travel can arrange all manner of adventurous excursions, from dog sledding and kayaking to hiking and hunting.

ENO Baylis, founded in 1985, is the education department of ENO; it aims to introduce new audiences to opera and "to deepen and enrich the experience of current audiences in an adventurous, creative and engaging manner".

Mr. Gien, meanwhile, began to see that Ms. Nguyen's mild manner belied an adventurous streak.

Believing himself an orphan, he lives in a boarding school run by the kind, bluntly spoken Father Dinis (Adriano Luz), whose cassock and tender manner obscure an adventurous, thorny past.

Including an "immersive" gesture-based interface was demonstrated to improve the user's experience thus giving her/him the sensation of "exploring" in a seamless manner the wonderful and rather adventurous sites of Murgia.

Long walks uncover all manner of wild birds, while the more adventurous can head to the Surfhouse Klitmøller ([email protected]) for a windsurfing lesson.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: