Sentence examples for adventure level from inspiring English sources

The phrase "adventure level" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the intensity or degree of adventure associated with an activity, experience, or game.
Example: "The adventure level of this hiking trail is rated as moderate, making it suitable for both beginners and experienced hikers."
Alternatives: "level of adventure" or "degree of adventure".

Exact(3)

"We'd certainly rank this one as expert adventure level, but the juice is worth the squeeze if you can make it happen," the website said.

Make your level an adventure level, and not just a walk-through-and-you're-done level.

You can use these cheats on any Adventure level.

Similar(57)

The 2012 appeals vary widely — they have concerned movies such as the action adventure "Sea Level," which tried (unsuccessfully) to nab a G rating, and a raunchy crime drama, "Killer Joe," which sought (also unsuccessfully) to be downgraded to R from the adults-only NC-17.

But on most levels, Wildwood is a great adventure story featuring cool kids saving the world.

On one level -- the tip-of-the-iceberg level -- "The Voyage of the Narwhal" is a gripping adventure story.

It's still a ripping adventure story that works on a visual and emotional level.

There is an area for battle mode and adventure for level-based play.

However, these two friends are rarely involved in the Hardys' adventures, a level of friendship reserved for Biff Hooper and Chet Morton.

This latest building is an adventure on any level.

Win or lose, he's had a political adventure on a level nobody but Bill Clinton has experienced, without the impeachment downside.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: