Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "advantageously located" is grammatically correct and can be used in written English.
It means that something is situated in a favorable or advantageous position. Example: The new office building is advantageously located near several major highways, making it easily accessible for employees and clients.
Exact(5)
But as pedestrians paused to stare, she neither reveled in the attention nor was fazed by it, instead noting details of the storefronts she passed: whether they had adequate signage, say, or were advantageously located in front of a bus stop.
On the metropolitan scale, the understanding of spatial/pattern flows in an urban system can afford a general sense of where such projects might be advantageously located.
Captain Wai landed at Red Beach, Leyte, in the face of accurate, concentrated enemy fire from gun positions advantageously located in a palm grove bounded by submerged rice paddies.
Also, the CIRMF, a research center advantageously located, offers high quality researchers and facilities that study pathogens and wildlife ecology.
Indeed Gabonese health research structures such as CIRMF, advantageously located, offer high quality researchers and facilities that study pathogens and wildlife ecology, aiming toward a better understanding of the contact and transmission mechanisms of new pathogens from wildlife to human, the emergence of zoonotic EID and the breaking of species barriers by pathogens.
Similar(54)
Overseas offices become increasingly necessary when differing tax breaks worldwide require post-production work to be located advantageously to the production's balance sheet.
Finally located.
Located where?
locate database.
locate functionality.
And of all cold crimes, they say, DNA can be used most advantageously in rape.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com