Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "advantageous since" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something is beneficial or favorable due to a specific reason or condition.
Example: "The new policy is advantageous since it promotes employee well-being and productivity."
Alternatives: "beneficial because" or "favorable as".
Exact(60)
The technique is particularly advantageous since it is non-contact and does not impact on the bond conditions.
Positive allosteric modulators might be advantageous, since they facilitate receptor responses without directly interacting with the agonist binding site.
VDQ is computationally advantageous since it has a fast rate of convergence and can reproduce the results of molecular dynamics simulations.
The use of DDMC in these types of problems is advantageous since, due to the underlying linearizations, optically thick regions appear to be diffusive.
The design is particularly advantageous since no moving parts nor other mechanisms are required, thus making the shield very robust and fail safe.
This choice of manipulated variable is advantageous since the head over gate is directly related to the flow over the gate.
Early evaluation of safety, health, and environmental (SHE) performance is advantageous, since the opportunities to make the process inherently benign are greater and the cost therefore lower.
The existing frame type construction was replaced by a plate construction, which is advantageous since it results in substantial savings in weight while maintaining comparable strength and rigidity.
In this context, moment matching methods have shown to be advantageous, since moments matched on component level are still matched in the assembled system.
This design is advantageous since it exhibits resistance to dielectric breakdown, higher contact angle modulation range and improved reliability in multiple EW tests.
This is advantageous since burned area samples are, expectedly, below the mean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com