Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In combination with previously cryptic alleles, this mutation must then provide a large enough fitness advantage to spread into the population without being lost [27].
However, the high rate of fluoroquinolone resistance and the low virulence of the strains carrying CTX-M ESBL could provide them selective advantage to spread, especially under strong environmental antimicrobial pressure with fluoroquinolones.
Similar(56)
So in that sense I don't see the advantage to spreading out your investment over several years.
(Epi genetic instability generates new mutant clones, and those with a survival or reproductive advantage tend to spread within the neoplasm [3].
These days, no political soapbox is more powerful than Friday Prayer, and clerics are taking advantage of that to spread hatred of the occupation and to increase their own popularity.
This advantage allows them to spread through populations even if they reduce the fitness of individual organisms.
CI creates a selective advantage for P2 but in order to spread this advantage must be sufficient to offset the gene flow from the mainland.
The militants and their Qaeda allies have taken advantage of the disarray to spread their attacks and influence on both sides of the Afghanistan-Pakistan border.
The American military and the Iraqi government have said they expect violence to increase sharply with the approach of the country's scheduled March 7 national elections as political parties vie for advantage and insurgents seek to spread chaos.
Similarly, it must continue to ensure it takes advantage of modern technology to spread its message.
Hence, it can be postulated that the supplementation of antioxidants would provide an additional advantage for cancer cells to spread to distant sites by counteracting their sensitivity to anoikis and oxidative stress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com