Sentence examples for advantage out of from inspiring English sources

The phrase "advantage out of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the benefits or gains derived from a particular situation or action.
Example: "She managed to take advantage out of the opportunity presented to her during the conference."
Alternatives: "benefit from" or "gain from".

Exact(36)

But the Tories are trying their hardest to wring some advantage out of it.

"Everyone is talking about technodoping and advantage, advantage, out of the blades," he said.

They're using that to gain political advantage out of a horrendous situation.

He said he was trying to wring full advantage out of moving the various agencies into a single department and rationalizing their work.

Hawass's strongest skills are perhaps managerial, or proprietorial: he's in the business of striking fear and making deals and squeezing advantage out of Egypt's monopoly on Egyptian soil.

Could Moscow, whose only naval base on the Mediterranean is in strife-ridden Syria, somehow wangle some military advantage out of this crisis?

Show more...

Similar(23)

Moreover, stale prices in bond funds provide fine opportunities for market timers who jump in and out of funds to take advantage of out-of-whack prices.

Among the growth areas were an attack in which compromised USB thumb drives sent personal information back to a hacker and one that took advantage of out-of-date software (Java, Office, Internet Explorer) to install "ransomware".

In-line pegs confer several advantages over out-of-line pegs.

Another of Gelb's innovations as general manager has been to mount co-productions with other opera companies, giving the Met, in effect, the advantage of an out-of-town tryout.

But no creepy neighbor was taking advantage of my out-of-my-head state.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: