Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although it has the advantage of widening the range of bacteria that are targeted and, importantly, the promise of impeding resistance evolution in bacteria, the intake of several antibiotics can place a substantial burden on the patient, which can partially offset its benefits (Kett et al. 2011).
Similar(59)
An advantage to widening the sampling frequency to 48 h intervals is the ability to implement a manual version of this method in a clinical setting that frees up weekend time and mitigates resource burden on operators and facilities.
And make no mistake, the senior generational "advantage" gap is widening.
have been investing in port facilities to take advantage of the planned widening of the Panama Canal.
Cities like Mobile, Ala., Houston, Charleston, S.C., and Savannah, Ga., have been investing in port facilities to take advantage of the planned widening of the Panama Canal.
This section focuses on the ways in which policy actors took advantage of these shifts and widened policy space still further through advocacy initiatives.
They bring employee shareholdings within the category of business assets, which widens the advantage of the shorter taper period to many private investors.
However, no differences were observed regarding the evaluation of osteoligamentous interface between the tunnels and the graft and, with regard to tunnel widening, the best results were achieved in the bone plug group which showed the lowest rate of widening, without further advantage from PRP administration.
Over a lifetime, for example, the QALM advantage for capecitabine widens to 9 months.
A related alleged advantage of marketisation is that it will widen consumer choice.
Companies that are taking advantage of low valuations to make acquisitions to widen their offerings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com