Sentence examples for advantage of the user from inspiring English sources

Exact(11)

The proposed method takes advantage of the user feedback to enhance the precision of the search results.

Our method takes advantage of the user feedback to determine the semantic importance of each query and the importance of each feature.

In simple terms, the springlike joints take advantage of the user's motion and payload to store energy.

This research suggests that individual image schemata can be related to the continuum of knowledge sources in order to create design solutions that take advantage of the user's basic sensorimotor experience.

SMBs get to take advantage of the user experience normally reserved for big businesses and their treasury management solutions.

Furthermore, while the resulting apps will share the same functionality, each version will take advantage of the user interface elements unique to each platform.

Show more...

Similar(49)

By taking advantage of the user-defined load subroutine (loadud) and the user common subroutine (usercomm) in LS-DYNA, the authors proposed a new coupled approach for simultaneously calculating structural damage and the planar 3DOF ship motions in ship collisions.

With this approach, Mr. Brin said, Google can take advantage of the users it already has, rather than trying to build new followings for each new offering.

With this approach, Brin said, Google can take advantage of the users it has, rather than trying to build new followings for each new offering.

With its coming, the world has seen a drastic increase in the number of people who take advantage of the users of the app.

An important advantage of the user-based methods proved to be that the target audience assesses the prototype from their view and context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: