Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As the Robot Wars television series evolved and grew, Razer's design was revised and refined to counter weaknesses and take advantage of rule changes; by series four, Lewis estimated that Razer had taken 1,500 hours to build, at a cost of £1,600.
Similar(59)
Berkshire takes advantage of rules that let the company keep some of its holdings confidential for at least a year.
The report also takes aim at the way automakers have taken advantage of rules intended to encourage the use of ethanol.
Fathers are not taking advantage of rules that allow them to share leave with their partners, according to research published a year after the rights came into force.
Claims by some losing bidders that big carriers took unfair advantage of rules allowing them to team up with small businesses are wrong.
In 1990, Mr. Zeltser took advantage of rules that allowed immigrants holding overseas law degrees to take the New York bar exam.
Mr Yang is suspect partly because he acquired his Dutch citizenship by taking advantage of rules that were relaxed in the Netherlands after the 1989 Tiananmen Square massacre in Beijing.
The proposed merger takes advantage of rules that allow commercial banks to operate alongside smaller securities companies and, for up to five years, insurance companies.
Taking advantage of rules intended to help the smallest telecommunications companies and bolster competition, the nation's largest wireless phone services and their partners are on the verge of winning scores of new licenses in a $17 billion auction of airwaves.
RBS is one of the few companies that still takes advantage of rules that allow it to "claw back" part of the payments from company pension schemes when members become old enough to start drawing a state pension.
More than 100,000 infants are being taught in primary school classes larger than the statutory maximum, as state schools take advantage of rules allowing them to get around the cap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com