Sentence examples for advances not only from inspiring English sources

Exact(20)

This could lead to advances not only in structural materials, but also in conductive composites.

TECHNOLOGY advances not only through new inventions, but also by the imaginative application of old ones.

It is hoped that in Yemen, the authorities will seize the opportunity to make major advances not only for the female population, but for the entire country.

The development of optimization techniques has paralleled advances not only in computer science but also in operations research, numerical analysis, game theory, mathematical economics, control theory, and combinatorics.

Such knowledge about programmed cell death contributed to important advances not only in developmental biology but also in medicine, especially concerning cancer treatments.

"The First Amendment advances not only the individual's right to engage in political speech, but also the public's interest in preserving a democratic order in which collective speech matters," Breyer wrote.

Show more...

Similar(40)

Such a deal would advance not only the United States' economic interests but its national security.

The surge advanced not only our national security but the cause of freedom in the world.

In the following years, Fiocruz advanced not only in terms of its management, but also in the scientific area.

But there are still two main ways in which a more engaged Britain could advance not only its economic interests in Europe, but Europe's too.

Clarifying your counterpart's authority in advance not only makes you less susceptible to the "Let me get back to you" ploy, but also ensures you won't reach a deal that your counterpart has no authority to make.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: