Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, despite these advances, less than nine percent of HIV-positive women worldwide have access to these services.
However, despite significant advances, less than 25% of patients with hepatic metastases are eligible for surgical resection [ 18].
Similar(55)
Another key advance, less generally appreciated, is a set of rules for naming groups within any hierarchical classification.
The euro advanced less than 0.1 percent against the dollar and dropped less than 0.1 percent versus the yen.
Nine wineries around Keuka Lake have organized Be Mine With Wine (Feb. 14 and 15), offering dessert and wine pairings ($16 per person in advance, less for designated drivers; 800-440-4898, www.keukawinetrail.com).
It has advanced less quickly against some Asian currencies (the South Korean won is an exception); indeed, it has lost ground against China's currency.
The company had advanced less than 10 yards, suffering three dead and six wounded, when Sergeant Adams charged forward in the face of German machine-gun fire, dodging from tree to tree while firing a Browning automatic rifle.
Witnesses estimate that Congolese forces have advanced less than a mile since Wednesday and have not achieved their immediate objective of cutting off the rebels from a border crossing where they are believed to get supplies from Rwanda.
In 1931, Huxley wrote that there was "a certain amount of evidence that the negro is an earlier product of human evolution than the Mongolian or the European, and as such might be expected to have advanced less, both in body and mind".
Chile's GDP tripled in 20 years, while Peru's advanced less than 50%.
Crude futures on the New York Mercantile Exchange advanced less than 30 cents, to $103.55 per barrel, not too far from yesterday's closing U.S. spot price of $103.26.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com