Sentence examples for advances in the knowledge from inspiring English sources

Exact(57)

While scholars and archaeologists have made great advances in the knowledge of Chinese bronzes, many mirrors continue to defy explanation.

In the past decade outstanding advances in the knowledge of dirofilariosis have been achieved.

Considering the above-mentioned issues, this work presents recent advances in the knowledge of the BOR pathways on polycrystalline (bulk) Au and Pt electrocatalysts.

Advances in the knowledge of bone morphogenetic proteins (BMPs) have made it possible to use them in bone repair.

These included advances in the knowledge of the electronic structure of atoms, in the concepts of molecular size and shape, and in insights into the nature of solutions.

His expedition and his own personal interest in scientific investigation brought many advances in the knowledge of geography and natural history.

Furthermore, the advances in the knowledge of non-European, especially Indian, religion gave a wider perspective to discussions of the nature of religion, as was clear in the work of the German philosopher G.W.F.

In spite of tremendous advances in the knowledge of NO biological effects, a full description of its role in the CNS is far from being completely elucidated.

Show more...

Similar(3)

These results enabled to advance in the knowledge about the BOR pathways on Au and Pt electrocatalysts.

Officials said the operation was planned in advance in the knowledge that the rescuers had to move quickly when intelligence pointed to an opportunity to free the men.

Thus, the viability of using piezoelectric actuators as active components is demonstrated, providing an important advance in the knowledge of chatter control in centerless grinding machines.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: