Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "advances in computing communications" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing improvements or developments in the field of computing and communication technologies.
Example: "The conference will focus on the latest advances in computing communications and their impact on global connectivity."
Alternatives: "progress in computer communications" or "developments in computing and communication".
Exact(1)
What about advances in computing, communications?
Similar(59)
Third, advances in computing and communications allow for a wider range of jobs to be shifted across borders.These last two factors mean that offshoring will be a hugely disruptive force, says Alan Blinder, a professor at Princeton University.
The book will offer the reader with a timely access to innovative research from many different areas of the world where advances in computing and communications are created.
Next-generation SoS consisting of partially or fully decentralized systems are incorporating advances in computing, sensing, and communications operations to address uncertainty and emergence in SoS.
Fuchs points out that advances in computing and digital communications have made religious texts available to larger audiences and have helped create new tools for analyzing languages in the Bible.
This trend seems likely to accelerate, as technical advances in computing and digital communications decrease the cost of establishing and operating disease register databases, as well as broadening the scope of information which can feasibly be collected by them.
They noted strength in industrial, computing, communications infrastructure, autos and HDTVs.
Security issues in computing, communications, and electronic commerce.
They were helped by advances in computing.
** Advances in computing technology, he wrote, were critical to the next advance: the distribution of information.
Moore's law describes the advances in computing power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com