Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Shaila K. Dewan, a reporter on the metropolitan staff, said she worried about the message young reporters would take from Mr. Blair's advancement despite his performance.
How China and India resolve the challenge of supporting their elderly while maintaining economic advancement despite shrinking working-age cohorts will strongly shape their future and may provide valuable lessons.
Boyfriend Mystifying Career Advancement Despite His Mediocrity Take a cue from your man's closet and top off a breezy sundress or a layered sweater-and-striped-shirt combo with a sense of entitlement divorced from the reality of an obviously substandard talent.
In other words, you are attempting to excel at your job and get noticed by others along the way with the hope of advancement – despite having an ineffective boss.
Throughout 6 December, strong German coastal defences would prevent further advancement, despite the incorporation of tanks and artillery into the assault.
I don't understand why certain people are marked for advancement despite their evident -- at least to observers such as coworkers -- lack of talent.
Similar(53)
It is important to realise that despite advancements in diagnostic technology, patients still require a thorough and holistic clinical assessment of their condition.
Preoperative diagnosis of solid pancreatic lesions remains challenging despite advancement in imaging technologies.
Despite advancement in the management of HF, outcomes remain suboptimal, particularly among the uninsured.
Despite advancement in the diagnosis and treatment of intestinal helminthiasis, ascariasis remains the most common cause of helminthic infections in the developing countries.
Despite advancement in image guidance, including real time ones, not infrequently we encountered equipment malfunction or navigational shifts and/or errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com