Exact(59)
One reason it was not sewn up in advance is that the protesters' concerns were also bogging down negotiations between advanced and developing countries.
The first task is to reform the way the Bank of England deals with the banking system – the most conservative and hidebound relationship in any advanced industrialised country.
We divide them in two types: active communication tools and advanced poll tools.
CarPlay is a more advanced way to connect an iPhone to a car's entertainment and information systems, allowing access to a variety of the smartphone's functions including music, messaging and navigation.
But America's labor unions aren't in a trusting mood, feeling that they have been repeatedly duped on trade deals – deals they say have largely advanced corporate America's agenda.
Looking forward, the IMF said potential growth in advanced economies was expected to increase slightly from an average of about 1.3% a year in the last six years to 1.6% until 2020, but not reach the 2.25% average seen between 2001 and 2007.
In recent years Abdullah's advanced age and poor health have raised concerns about the country's future leadership.
But times have changed: stage lighting is so technically advanced as to render extensive stage make-up redundant, and actors are now limited to parts for which they look right.
It was originally envisaged that YouView would be used as the future brand and technology for public service broadcasting, eventually replacing less advanced Freeview which is in more than 13 million homes.
Unparalleled creativity and innovation: Pangaea will allow brands to advertise using the most creative, technically advanced and engaging advertising formats on the market.
Similar(1)
Above that: a floor filled with super-advanced photo booths known as purikura – essentially digital dressing-up boxes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com