Sentence examples for advanced to be from inspiring English sources

The phrase "advanced to be" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a progression or development towards a certain state or role, but it lacks clarity and proper context.
Example: "He has advanced to be the leader of the project team."
Alternatives: "promoted to" or "evolved into".

Exact(29)

She has a tumour in her eye that is too advanced to be treated.

But the trial included patients in whom the disease was too far advanced to be susceptible to treatment, researchers believe.

When eggs are able to float, they are too far advanced to be humanely addled, according to the United States Humane Society.

What has also been demonstrated, but more quietly, is that a nation need not be wealthy or technologically advanced to be well prepared for natural disasters.

The piece was much too advanced to be in any of the books she had, so it must have been something he knew by heart.

The only exceptions were those areas, such as pharaonic Egypt or inner Anatolia, where the inhabitants were too militarily and politically advanced to be easily overrun.

Show more...

Similar(29)

The digital advance, to be sure, represents a challenge to many companies.

Some customers call a year or two in advance to be assured he will be available.

Register your problems in advance to be sure of getting the perfect prescription.

Collate relevant information in advance to be sure you include everything that is important.

Executives from other publishers estimate Ms. Love's royalty, which is counted against the advance, to be $2.50 to $4 a book.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: