Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "advanced in price" is not commonly used in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing price increases or changes in pricing, but it is not a standard expression.
Example: "The product has advanced in price over the last few months, making it less affordable for consumers."
Alternatives: "increased in price" or "risen in price".
Exact(3)
But 883 issues advanced in price on the Big Board and only 789 issues fell.
Stocks of Colonial goods are represented as moderate, and both Sugar and Coffee had advanced in price.
There were 949 issues that advanced in price yesterday and 655 that declined.
Similar(57)
Nearly twice as many stocks rose as fell, with 1,062 stocks advancing in price and only 555 declining.
So far the rewards of patience on these four have been spotty: since the end of March, Xtra and Gtech Holding have advanced briskly in price, while the other two have gone nowhere.
A softer dollar and weak oil prices helped put pressure on the gold market, she said, while silver prices advanced in trading on the New York Commodity Exchange.
Aluminum prices have advanced in the last year in London as demand soared from Chinese and American automotive and aerospace sectors.
FAITH IN MARKETS SEEN Tin Plate Is Marked Up -- Merchant Bars Also Advance In Price.
Not bad: a $10 gain on a $70 investment, during a time when the commodity in question did not advance in price.
Despite these advances in price analyses and comparisons, to the best knowledge of the authors, all price comparisons available in English or German are, with one exemption, limited to out-patient medicine prices.
"They buy energy in advance to lock in prices and claim it helps ensure consumers don't get clobbered by massive price hikes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com