Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
They do not have to clear them in advance with me, nor do I exercise any control over the positions they take.
While O'Neill was working on the play, he was considerably influenced by the argument made by the legendary stage designer Gordon Craig, in his book "The Theatre Advancing," that, in doing away with masks, pantomime, and dance, the theatre had lost its magic.
If it succeeds, it will likely face Mean Girls (which, with a $15 million advance, is doing just fine) and The Band's Visit.
Acutely aware of Pakistani sensitivities, Kerry insisted to a group of Pakistani journalists that the decision not to inform Pakistani leaders of the raid in advance had to do with operational secrecy, not mistrust.
The advance has to do with brain-machine interfaces (BCI), which are implanted in brain tissue and record hundreds of neurons firing as people imagine moving a computer cursor.
Decide in advance what to do with the leftover meat if you collected money for it.
It's fun to get prepared by getting together with your friends in advance to do facials, waxing, and so on.
The mean follow-up for surviving patients was 12.6 years for jNPC and 6.6 years for aNPC.The jNPC patients presented with more advance stages than did the aNPC patients (92% vs. 67% Stage III-IV, p =.006).
Miller poses searching questions about the nature of faith and learning and the idea of technological "advance", but does so with considerable humour and a lightness of touch that neatly underpins the bleak setting.
This morning, the Northern Alliance commander said Taliban forces had counterattacked north of the Bagram air base with an infantry advance but did not gain any ground.
While we will be informed about how many ways they are screwing with us in advance, it doesn't fix most of the problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com