Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "advance in knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing progress or improvement in understanding or information in a particular field or subject.
Example: "The research team made a significant advance in knowledge regarding the effects of climate change on marine ecosystems."
Alternatives: "progress in understanding" or "growth in knowledge."
Exact(18)
Is there any advance in knowledge on the encrypted file said to contain the rest of the emails?
To quote just one: "So here is a specific and valuable advance in knowledge that could only have been attained by experimentation on animals that closely resemble us; experiments which are, as far as we can tell, almost painless".
It is the care of one's own disciplines and the possibility to advance in knowledge.
At the same time, rapid advance in knowledge of the underlying disease is opening the prospect for more effective intervention for unstable coronary plaque.
But, in fact, advance in knowledge of the laws of nature in the science of the period does not help with discernment of a natural political or moral order.
Rapid advance in knowledge on genomics and proteomics will certainly be beneficial to fine-tune the molecular breeding and transformation approaches so as to achieve a significant progress in crop improvement in future.
Similar(41)
Advances in knowledge, however, have modified these distinctions.
McNulty calls advances in knowledge about Homo floresiensis some of the most exciting in the last 50 years.
We owe the advances in knowledge since Plato's day to the fact that scholars have specialized, striving to advance one field rather than dabbling in dozens.
Much research by Chinese geologists since the early 1980s has led to great advances in knowledge of the Devonian in the many outcrops in China.
Alex Cranberg, a recently appointed regent, said he approved of the chancellor's message, but warned against confusing prestige with achievements like advances in knowledge and student outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com