Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The bonus, though, doesn't make up for the higher wages that adults command.
Speaking up on issues that matter to youth KUALA LUMPUR, 17 April 2005 – Brought up with the idea of "adults command, children listen", I was beyond excited to be at a place where young people's views would be heard and taken seriously.
Similar(57)
Mouthing off is the default response to any adult command or bit of advice.
The news that hundreds of millions of children are at risk – of death, of a life shorter than that of their peers, of poorer cognitive capacity and thus less ability to learn in school and earn as adults – should command headlines and compel immediate action.
The other adults use more Commands, including more congruent Commands (expressed as imperatives) than the teachers.
Witherspoon was twenty-three when she played Tracy, in "Election," and Tracy herself was only a high-school student, but her soul was bent on adult habits of command and control.
Current clinical management of critically ill adults with ARDS commands further direction on the role for NMBA therapy, which has become an important part of the armamentarium for severe hypoxemia [ 6].
All the adults make use of Command complexes, groups of one or more Commands; however, the types of these differ.
Seinfeld's best bits have always been about the injustices of being a kid, the indignities that children are forced to sit and suffer through at the command of adults who are, to the sharp eye of the clever child, manifestly clueless, boring, and power mad.
Cohen [ 16] mentions it as a minor and unavoidable problem in his work with general practitioners, if the aim is to provide care for adults with a poor command of the language.
Not all the feet here have full Balanchinean articulation and, though all the principal dancers have distinct and adult personalities, not all command full Balanchinean style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com