Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adsorption type" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific or technical contexts, particularly in chemistry or materials science, to describe a category or classification of adsorption processes.
Example: "The researchers focused on the adsorption type of the material to determine its efficiency in capturing pollutants."
Alternatives: "adsorption category" or "adsorption classification".
Exact(15)
Binding between both follows a Langmuir adsorption type model and creates a surface potential.
In addition, the adsorption type and configuration of NO was similar over these different shaped ceria.
Sponges, gravels, sand and black rubbers were used in the vapor adsorption type solar still for improving the yield.
The governing energy balance equations for both conventional and vapor adsorption type solar still were solved analytically and compared with experimental results.
In this work, a vapor adsorption type solar still was designed, fabricated and tested at Thiagarajar College of Engineering, Madurai, India.
Stable and adsorption type redox peaks at the double-layer region of a HOPG basal plane electrode revealed that the redox peaks originated from the molecules.
Similar(45)
The configurations of the interaction of O3 molecule with TiO2/ZnO nanocomposites were marked by adsorption types D F.
The relevant configurations of NO2 adsorption on the TiO2-supported Au nanoparticles are shown in Fig. 4, as indicated by adsorption types A C.
In adsorption types A and C, there is a triple contacting point between the nanocomposite and NO2 molecule and the side oxygen atoms interact with the fivefold coordinated titanium atoms of TiO2, while the nitrogen atom moves towards the zinc atom.
Our experimental results indicate that CS extract functions as an adsorption-type corrosion inhibitor.
These observations mean that the CS extract functioned as an adsorption-type inhibitor in both 1 M HCl and 0.5 M H2SO4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com