Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adsorbed layer" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific contexts, particularly in chemistry and materials science, to describe a layer of molecules that adhere to a surface.
Example: "The adsorbed layer on the catalyst significantly enhances its reactivity."
Alternatives: "adsorbed film" or "adsorbed coating".
Exact(60)
Structures of the formed layer are discussed in comparison to that of freely adsorbed layer.
That phase appears above 35 K, half the temperature at which the adsorbed layer melts.
There is a relationship between thickness of physically adsorbed layer and relative pressure.
The softer the adsorbed layer, the faster the sensor will stop oscillating (reducing decay time), and thus increasing the dissipation.
In this manner, plots were generated of λ * versus adsorbed layer thickness for two samples from each of the four different geometries for a total of eight plots.
Thereby it can be interpreted that the PAA-CNPs nanoparticles have core-shell morphology with CNPs as the core and PAA adsorbed layer as the shell.
The data were analyzed according to a four-layer optical model: silicon, silicon oxide, adsorbed layer with a refractive index n f and a thickness df, and the bulk solution, assuming isotropic media and planar interfaces.
This is a strong interaction and leads to a highly stable adsorbed layer.
Thereby determining the properties of adsorbed layer of PAA-CNPs is of prime importance to fine tune the applications of CNPs.
However, the QCM-D-sensed mass values of all proteins shown in Fig. 2B display the reversed trend: lysozyme has the lowest adsorbed layer mass (∼5.5 6 ng/mm) detected during adsorption on both surfaces despite its highest 'dry' mass content; followed by BSA and α-Syn with similar adsorbed layer mass values (∼7.5 10 ng/mm).
Surface diffusion where fluid molecules transported along adsorbed film (minor unless thick adsorbed layer).
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com