Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ads on about" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be a combination of words that lacks clarity and proper structure.
Example: "I saw some ads on about the new product launch, but they were confusing."
Alternatives: "ads regarding" or "ads about".
Exact(3)
The updated terms of service say users agree that their photos could be used "in connection with paid or sponsored content". The current terms say the service can place ads "on, about or in conjunction with your Content". The fast-growing site is a popular way to share photos from cellphones.
Last week, the two companies announced a limited test in which Google would place ads on about 3percentt of Yahoo's search results in the United States.
The Justice Department has opened an investigation into the antitrust implications of Yahoo's recent test with Google to run Google ads on about 3percentt of Yahoo's search results.
Similar(57)
"Take a look at Media Matters' [nonprofit] c4 work this cycle and think about adding ads on top of that".
Fifteen minutes of browsing YouTube by the Guardian was enough to find T-Mobile ads on videos about abortion, Minecraft banners on videos about snorting cocaine and pre-roll ads for Novartis heart medication running on clips titled "Feminism is cancer".
Okay, the prune growers sometimes will get it together and get a public service ad on about prunes.
New York City Transit has 981 buses assigned to Manhattan, and the atheists could afford ads on only about two dozen.
Even though the epidemic is spreading here more rapidly than anywhere else in the world, there are virtually no public-service ads on television about it, and the government spends next to nothing on prevention, treatment, education, or care.
"I only stopped taking them on Tuesday, when I saw ads on TV". About 46,000 needy patients like him received the drugs in December.
The very next day, we both received pop-up ads on Facebook about cheap return flights to Tokyo.
Flake, 49, said he understands why Carmona has focused most of his early ads on talking about what he's done in his life rather than where he stands on the issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com